Narration in English, some dialogue in Estonian with English subtitles; sung portions in Estonian.
Directors, Maureen Castle Tusty, Bestor Cram, Mike Majoros.
narrated by Nero Urke ; produced by Sky Films Incorporated and Northern Lights Productions in association with Allfilm
Traditional Estonian songs and music, including settings of Lydia Koidula''s poem Mu isamaa on minu arm, composed by Arvo Pärt, Mihkel Ludig, Veljo Tormis, Aare Kruusimäe, Gustav Ernesaks, Peep Sarapik, Olav Ehala, Erkki-Sven Tüür.
Originally released as a documentary film in 2013.
Additional features: extra scenes not in the film or home version; video promos; educational and PR materials, including teacher''s guides and promotional materials for screenings.
Teacher''s guides and other additional materials accessible as PDF files by inserting the disc into the DVD-ROM drive of your computer. Detailed instructions on access are included on container cover and from DVD menu.
In the Estonian language the words "soul" and "breathe" share the same stem. In Estonian, "to breathe as one" means more than coordinated inhaling and exhaling. It connects souls together. To breathe as one is the name of the 25th Laulupidu, the astonishing Estonian song festival where as many as 30,000 singers take the stage, and for two days become the world''s largest choir. Laulupidu was founded in 1869 to celebrate the 50th anniversary of Estonia''s liberation from serfdom. Since then Estonians have continually gathered together to sing. UNESCO has proclaimed the Laulupidu Song Festival a "Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity." Join a world-renowned American children''s choir from Oakland, California as they journey to Estonia to discover the profound power of song.